Cosa ne pensate della traduzione fatta da Mauro Biglino della Torah

« Older   Newer »
 
  Share  
.
  1. Cochav YaM
     
    .

    User deleted


    Fabio, ma perchè prendi per i fondelli la religione altrui? Un po di tolleranza, non sai che loro ci credono per fede? E le fedi non si ridicolizzano.
     
    .
  2. fabio.aste
     
    .

    User deleted


    :) ...faccio per scherzare, non ho intenti denigratori...anche perché non ho assolutamente la preparazione necessaria per affrontare compiutamente l'argomento,
    mi affascina....ma occorre decidersi: se uno mi dice che la Torah è un testo oscuro, per molti versi incomprensibile...d'accordo...tutta quella lunga serie di consonanti senza soluzione di continuità....non certo però...buttate giù, così a caso....del tutto misterioso per noi "gentili"? benissimo...ma non gli si può far dire quello che si vuole....
     
    .
  3.  
    .
    Avatar

    Group
    Member
    Posts
    1,527
    Location
    Taranto

    Status
    Offline
    CITAZIONE (Cochav YaM @ 10/11/2012, 22:30) 
    Fabio, ma perchè prendi per i fondelli la religione altrui? Un po di tolleranza, non sai che loro ci credono per fede? E le fedi non si ridicolizzano.

    ^______^

    Già , e pensare che fino a ieri la stragrande maggioranza dei discepoli non aveva mai letto la Bibbia in vita loro, credere in ciò che dice Biglino senza conoscere NULLA è un vero e proprio atto di fede.
     
    .
  4.  
    .
    Avatar

    www.ufoforum.it/viewtopic.php?f=44&t=18168

    Group
    Member
    Posts
    8,422
    Location
    Gotham

    Status
    Offline
    CITAZIONE (Cochav YaM @ 10/11/2012, 20:41) 
    CITAZIONE (orange8 @ 10/11/2012, 00:14) 
    Per quanto riguarda la questione Elohim: voi dite che quando è al singolare è riferito a Dio mentre quando è al plurale significa legislatori ed è riferito a persone comuni; ma voi sapete questo a posteriori, perché vi hanno insegnato così, quindi nessuno al mondo sa con certezza cosa volessero dire gli autori della Bibbia quando scrivevano Elohim. Giusto? Inoltre nessuno sa con certezza cosa volessero dire gli autori biblici, visto che non era vocalizzata, giusto?

    NO, SBAGLIATO!
    Ma fino a questo punto vi ha fatto il lavaggio del cervello?


    LEGGERE !!!!!!!!!


    http://forumbiblico.forumfree.it/?t=12120034


    Caro Cochav

    Ho una triste sensazione , avremo già dato questo link un centinaio ( sic ) di volte , ma vedo che nessuno lo legge, e temo che

    anche dandolo altre cento idem .


    zio ot
     
    .
  5.  
    .
    Avatar

    אריאל פינטור

    Group
    Member
    Posts
    7,755
    Location
    Italia

    Status
    Offline
    CITAZIONE (Zep Tepi @ 10/11/2012, 21:28) 
    רקיע

    Chi mi fa un'analisi etimologica?
    Grazie.

    In qualsiasi dizionario e prendo come esempio quello di Artom, la traduzione è "distesa", "firnamento". Soffitto è "tikrà".
     
    .
  6. Zep Tepi
     
    .

    User deleted


    CITAZIONE (Negev @ 10/11/2012, 23:21) 
    CITAZIONE (Zep Tepi @ 10/11/2012, 21:28) 
    רקיע

    Chi mi fa un'analisi etimologica?
    Grazie.

    In qualsiasi dizionario e prendo come esempio quello di Artom, la traduzione è "distesa", "firnamento". Soffitto è "tikrà".

    Sulla radice, puoi dirmi qualcosa? voglio dire, quali altre parole nascono dalla sua radice?
     
    .
  7.  
    .
    Avatar

    אריאל פינטור

    Group
    Member
    Posts
    7,755
    Location
    Italia

    Status
    Offline
    Sulla radice non mi sento di esprimermi su due piedi. mentre ci penso è più facile che Abramo e Cochav che sono due dizionari viventi rispondano meglio e più documentatamente
     
    .
  8. Zep Tepi
     
    .

    User deleted


    CITAZIONE (Negev @ 10/11/2012, 23:51) 
    Sulla radice non mi sento di esprimermi su due piedi. mentre ci penso è più facile che Abramo e Cochav che sono due dizionari viventi rispondano meglio e più documentatamente

    Grazie ^_^
     
    .
  9. Cochav YaM
     
    .

    User deleted


    QUOTE (Negev @ 10/11/2012, 23:51) 
    Sulla radice non mi sento di esprimermi su due piedi. mentre ci penso è più facile che Abramo e Cochav che sono due dizionari viventi rispondano meglio e più documentatamente

    Adulatore :D
    Il dizionarista è Abramo, io sono un umile biblista in pensione. ma ti ha mai parlato Abramo del dizionario che sta preparando? Se glielo pubblicheranno da quel momento sarà un dizionarista sulla carta. Non voglio adulare nessuno, ma conosco tutti i dizionari di ebraico e so quello che scrive Abramo, quello che farà abramo sarà il più POTENTE di tutti. E non sono il solo a pensarla così. Aspettiamo e vedremo.
     
    .
  10.  
    .
    Avatar

    אריאל פינטור

    Group
    Member
    Posts
    7,755
    Location
    Italia

    Status
    Offline
    Iadati, beni, iadati!!!, come disse Yaacov avinu!
    È pronto, sono oltre 1000 pagine ma la sua modestia non glielo fa ancora pubblicare perché dice che sta ancora sul cammino della ricerca
    Intanto non buttarti giù e rispondi su רקיע, altrimenti per me è un lavoraccio.
     
    .
  11. Cochav YaM
     
    .

    User deleted


    Gesù diceva sempre: non date mai le perle ai porci se no poi le calpestano e vi sbranano.
     
    .
  12.  
    .
    Avatar

    אריאל פינטור

    Group
    Member
    Posts
    7,755
    Location
    Italia

    Status
    Offline
    CITAZIONE (Cochav YaM @ 11/11/2012, 00:31) 
    Gesù diceva sempre: non date mai le perle ai porci se no poi le calpestano e vi sbranano.

    È la seconda volta che citi Gesù fa' attenzione che poi pensano che sei un ebreo messianico seguace di Damkani ( noto personaggio ambiguo, conosciuto dalla giustizia israeliana) di Boskey e di Melchionda ahahahaha :(
     
    .
  13. Zep Tepi
     
    .

    User deleted


    CITAZIONE (Cochav YaM @ 11/11/2012, 00:31) 
    Gesù diceva sempre: non date mai le perle ai porci se no poi le calpestano e vi sbranano.

    complimenti ;)
     
    .
  14.  
    .
    Avatar

    אריאל פינטור

    Group
    Member
    Posts
    7,755
    Location
    Italia

    Status
    Offline
    Esco ora da una lunga conversazione con Abramo.
    Devo dire che è rimasto molto addolorato a causa delle infamie scritte da Demontis sugli Ebrei:
    Gli ebrei ladri che hanno sempre rubato tutto
    Gli ebrei che hanno manipolato la lingua e la grammatica
    Gli ebrei che si sono appropriati di miti altrui ecc.
    Per non parlare di tutte le volte in cui i copia e incolla dei suoi scritti, on accompagnati dal link, dove il lettore potesse prendere visione dell'intera discussione e delle affermazioni Dell'editore di Biglino che oltre a negare che gli Ebrei siano un Popolo, afferma che sono stati causa di sofferenze per altri popoli.
    Questo ha creato in lui una profonda amarezza, difficile da capire per chi non lo conosce nella sua grande bontà e sensibilità.
    Credo che Abramo non interverrà più né in questa discussione, né in questo forum, non avendo più la motivazione per farlo e nell'incresciosa sensazione che quanto da noi scritto venga stravolto e usato strumentalmente, ridicolizzando sia l'autore che la cultura ebraica.
    È fortemente possibile che questo forum sarà chiuso definitivamente.
    Da parte mia, non posso che appoggiare la sua decisione seppur con motivazioni un po' diverse ed essenzialmente riconducibili alla seccatura di perdere tempo infinito in liti sterili, con personaggi stupidi e faziosi o con il ripetere sempre gli stessi concetti, relativi ai plurali di astrazione ecc. Questo sottrae il poco tempo prezioso a letture, studi e discussioni più proficue.
    Sarò lieto, nel mio piccolo, di rispondere a qualche quesito alla mia portata, che qualcuno vorrà porti, con messaggio privato.
    Che Biglino e i suoi fans continuino pure a portare avanti le loro idee e la loro neo-grammatica ebraica, con tutte le mie benedizioni, perché mi rendo conto che ho sprecato molto tempo ed energie per qualcosa che, con Abramo, ritenevamo utile a persone di buona volontà e desiderose di capire per davvero, ma non ne é valsa la pena.
    Capirete bene che riesce difficile sopportare, oltre che gli interventi ignoranti di chi non distingue uno scritto ebraico da uno spartito musicale, pretendendo di aver ragione, anche gli insulti e le offese a tutto un popolo e a un'intera tradizione.
    La misura è colma e perfino l'infinita pazienza di Abramo è arrivata al limite.
    A noi non interessano gli account in più, o quante volte il nostro forum è visitato. Pensavamo di aprire la cultura ebraica agli altri ma, come la Storia ha ampiamente insegnato, alla fine il tutto si ritorce sempre contro Israele che ha nascosto, che ha rubato, che manipola ecc.
    Buona continuazione.
     
    .
  15. giallop
     
    .

    User deleted


    Quindi, voi vorreste chiudere o non scrivere più per colpa di qualche personaggio che vi ha insultato?... e tutti gli altri?
    Personalmente rispetto il polo ebraico, mi ha sempre affascinato, e da quando seguo questa discussione ho cambiato idea sulle traduzioni di Biglino...Certo se continuate ci sarà sempre qualcuno che offende, come chi interpella il forum per ascoltarvi...
     
    .
646 replies since 1/11/2011, 17:07   116740 views
  Share  
.