Origine del movimento dei "sicari"

« Older   Newer »
 
  Share  
.
  1. Elisha Kimron
     
    .

    User deleted


    Su Sahnedrin o ghittim credo, cercalo su Machon Mamre.

    Shalom
     
    .
  2.  
    .
    Avatar

    עם ישראל חי

    Group
    Administrator
    Posts
    3,153
    Location
    Israel

    Status
    Offline
    QUOTE (Stella Maris2 @ 23/10/2007, 22:40)
    Ma dove sta l'episodio di raban Yochanan, non riesco a trovarlo.

    Non lo trovavi perchè forse hai fatto la ricerca virtuale e lo cercavi con la parola chiave "Sikarikon". Io l'ho cercato a mano, ho dovuto leggere un bel po di pagine prima di trovarlo. :biggrin2.gif:

    sta in Ghittin 65a.
    L'ho postato su "Biblioteca Elettronica" su questo link: Abba Sikra e raban Yochanan b. z.

    Shalom
     
    .
  3.  
    .
    Avatar

    עם ישראל חי

    Group
    Administrator
    Posts
    3,153
    Location
    Israel

    Status
    Offline
    QUOTE (Stella Maris2 @ 23/10/2007, 13:06)
    QUOTE (Hard-Rain @ 16/10/2007, 14:09)
    Il termine sikrikon secondo voi è ebraico da sempre oppure è entrato nella lingua ebraica da altre lingue (greco o latino)?

    L'ebraico, come sai non ha vocali, se nella Bibbia abbiamo avuto il privilegio di trovarcela vocalizzata dalla Massorah, non è stato lo stesso per il Talmud. Abramo e poi io abbiamo letto "sikrikon", ma andrebbe letto "sikarikon" perché deriva dal greco "σικαρικον" che a sua volta deriva dal latino "sicarii". Questo nome suona come "delinquenti"( più letteralmente: "pugnalatori") anche nell'aramaico del Talmud.

    Kehati (Ghittin 5,6) lo vocalizza "sikrikon" mentre l' "Istituto per le pubblicazioni talmudiche" lo vocalizza "sikarikon".
    Riporta una nota interessante, vado subito a copiarla nella sezione "Biblioteca Elettronica" e poi vediamo di tradurla per gli altri utenti che non leggono l'Ebraico.

    Shalom

    Eccola ricopiata, sta su questo link: Sikarikon/Sikrikon

    Chi ci pensa a tradurla, Devo fare tutto io ?

    Shalom

    Traduzione:
    Sikarikon/Sikrikon: l'origine di questo termine proviene dal greco σικαρικον che a sua volta è un termine entrato nell'uso greco prestato dal latino "sicarii"- briganti che usavano pugnali (sica) allo scopo di prepotenza e rapina (si deve saper distinguere fra i sikarikon/sikrikin del Talmud e fra il braccio dei sikrikim che era un braccio estremista al tempo della "grande rivolta" e venne chiamato con questo dispreggiativo dai suoi oppositori) I Sikarikon/Sikrikin erano persone varie: soldati congedati dell'esercito romano, altri gentili che si unirono all'esercito occupante e anche diversi complici ebrei che con minacce e ricatti "compravano" oppure ricevevano in regalo eredità terriere. I terreni venivano legalizzati con contratti di compra e simili. La maggioranza dei Sikarikon/Sikrikin non erano interessati ad tenere i terreni per conto loro, ma era per loro un motivo di guadagno. Per tale ragione, dopo che avevano ricevuto i terreni li vendevano ai residenti locali ebrei e gentili. Dato che i Sikarikon/Sikrikin ricevevano i terreni gratis e non erano interessati a tenerli li vendevano ad un prezzo minore del loro valore effettivo di mercato.

    Shalom
     
    .
  4.  
    .
    Avatar

    עם ישראל חי

    Group
    Administrator
    Posts
    3,153
    Location
    Israel

    Status
    Offline
    Questa invece è la nota di Kehati alla Mishnà Ghittim 5,6:

    Sikrikon: gentile omicida che minacciava di morte l'israeliano con lo scopo di appropriarsi del suo campo come riscatto per la sua vita. La nostra Mishnàh discute su chi ha comprato un campo da un Sikrikon: se i proprietari originari avevano la facoltà di riappropriarsi del loro campo dal compratore.

    Non c'èra Sikrikon in Giuda fra i "condannati di guerra" (Ghittim 5,6): cioè a dire: la legge del Sikrikon, che è trattato di seguito nella nostra Mishnàh, non era in vigore in Giuda nei giorni dei "condannati di guerra". Cioè nei giorni della guerra di Tito in Giuda e Gerusalemme, quando gli israeliani erano abbandonati all'assassinio a causa dell'editto che c'era a quei tempi di uccidere tutto israel. Chi dava il suo campo al sikrikon per salvare la propria vita è come se avesse concluso l'affare della permuta del campo. Pertanto chi comprava dal sikrikon in quei giorni è come se avesse comprato dai proprietari e l'affare era valido.

    Shalom
     
    .
  5. Elisha Kimron
     
    .

    User deleted


    QUOTE (Abramo @ 24/10/2007, 10:27)
    QUOTE (Stella Maris2 @ 23/10/2007, 22:40)
    Ma dove sta l'episodio di raban Yochanan, non riesco a trovarlo.

    Non lo trovavi perchè forse hai fatto la ricerca virtuale e lo cercavi con la parola chiave "Sikarikon". Io l'ho cercato a mano, ho dovuto leggere un bel po di pagine prima di trovarlo. :biggrin2.gif:

    sta in Ghittin 65a.
    L'ho postato su "Biblioteca Elettronica" su questo link: Abba Sikra e raban Yochanan b. z.

    Shalom

    Non l'ha trovato perché qui i sicari sono chiamati: Berionim.


    Σίμωνα τὸν Καναναῖον (Simona ton Kananaion) e Σίμων Βαριωνᾶ (Simon Bariona, interpretazione classica: Simone figlio di Giona) potrebbero essere la stessa persona.

    Βαριωνᾶ (Bariona) è più probabilmente la traslitterazione di בריונא (Bariona) che significa ribelle, terrorista e questo era un appellativo usato per sicario. Nell'episodio della simulazione della morte di Rabban Yochanan ben Zacchai che ha citato Abramo, i sicari sono chiamati בריונים (Berionim) il plurale di בריונא (Bariona).
    Forse anche Βαραββᾶν si può accostare a אבא סקרא (abba sikra) che significa Abba il sikario, che era il capo dei sicari. BarAbba potrebbe avere lo stesso significato ed essere la stessa persona: Barabba sarebbe il diminuitivo di Bariona Abba ovvero il sicario Abba.

    Shalom

    Edited by Elisha Kimron - 25/10/2007, 01:14
     
    .
  6. Stella Maris2
     
    .

    User deleted


    In Avot derabbi Natan i sicari sono chiamati "sikrin" (sicari) e al singolare fa "sikra" (sicario) , oppure leggiamo "sikarim" ---> "sikara".
    E' evidente dalle narrazioni talmudiche che questo termine significa "terroristi" e non indica necessariamente un particolare gruppo.

    Da Avot de rabbi Natan 7,5 si evince che coloro che bruciarono gli alimenti erano i sikarin o sikrin (in ebraico si può leggere in entrambi i modi).
    Nella Mishnah citata da Abramo sono chiamati "Berionim", daltra parte Abba è sopranominato "Sikara" o "Sikra" ossia "Sicario".
     
    .
  7. Stella Maris2
     
    .

    User deleted


    QUOTE (Elisha Kimron @ 23/10/2007, 18:35)
    QUOTE (Stella Maris2 @ 15/10/2007, 22:30)
    probabilmente nella scissione dei kannaim e edomim, alcuni si fecero chiamare sikrikon.

    sikarikon è un oltraggio, così furono chiamati per disprezzarli. non se lo imposero certo da se il nome.

    Sarà valido per "kanani", come storpiamento di "Kannai" ma non ha la stessa valenza di "sikara". La Machteret, il movimento clandestino degli anni '70 che voleva fare esplodere la Moschea di El Akza si imposero da se il nome di Sikariim. Hai mai sentito parlare del "Brit haberionim" ?

     
    .
  8.  
    .
    Avatar

    עם ישראל חי

    Group
    Administrator
    Posts
    3,153
    Location
    Israel

    Status
    Offline
    Mancano i commenti di Hard Rain.
    Appena posso vedrò di pubblicare e completare le altre citazioni talmudiche.

    Shalom
     
    .
  9. Hard-Rain
     
    .

    User deleted


    Amici sono molto impegnato per questioni di lavoro. Nel week end leggerò tutto quanto. Mi pare siano emerse considerazioni molto importanti.

    Shalom!
     
    .
  10.  
    .
    Avatar

    עם ישראל חי

    Group
    Administrator
    Posts
    3,153
    Location
    Israel

    Status
    Offline
    QUOTE (Elisha Kimron @ 24/10/2007, 19:47)
    Σίμωνα τὸν Καναναῖον (Simona ton Kananaion) e Σίμων Βαριωνᾶ (Simon Bariona, interpretazione classica: Simone figlio di Giona) potrebbero essere la stessa persona.

    Fra i due però abbiamo una diferenza di più di 30 anni, i kananiim nascono dopo il 66.
    Forse lo stesso Shimon che ai tempi di Gesù era un Bariona (=ribelle, terrorista) al tempo della rivolta diverrà Kananaion. Infatti quando fu arrestato Gesù, Shimon fu molto abile ad estrarre la spada e staccò l'orecchio di un soldato romano, abilità che solo un "bariona" bene addestrato poteva avere a quei tempi.


    QUOTE
    Forse anche Βαραββᾶν si può accostare a אבא סקרא (abba sikra) che significa Abba il sikario, che era il capo dei sicari. BarAbba potrebbe avere lo stesso significato ed essere la stessa persona: Barabba sarebbe il diminuitivo di Bariona Abba ovvero il sicario Abba.

    Stessa cosa si può supporre per Barabba che ai tempi di Gesù era il semplice Bariona Abba (Ribelle Abba) e che poi ai tempi della grande rivolta divenne Abba Sikara, il Sicario Abba. In entrambi si passa da un soprannome generico (ribelle) ad un soprannome che identificava un determinato gruppo terroristico.

    Shalom
     
    .
  11. Elisha Kimron
     
    .

    User deleted


    QUOTE (Stella Maris2 @ 24/10/2007, 20:37)
    In Avot derabbi Natan i sicari sono chiamati "sikrin" (sicari) e al singolare fa "sikra" (sicario) , oppure leggiamo "sikarim" ---> "sikara".
    E' evidente dalle narrazioni talmudiche che questo termine significa "terroristi" e non indica necessariamente un particolare gruppo.

    Da Avot de rabbi Natan 7,5 si evince che coloro che bruciarono gli alimenti erano i sikarin o sikrin (in ebraico si può leggere in entrambi i modi).
    Nella Mishnah citata da Abramo sono chiamati "Berionim", daltra parte Abba è sopranominato "Sikara" o "Sikra" ossia "Sicario".

    Qui, nel racconto di calba shavua li chiama kannaim:

    ולמה נקרא שמו כלבא שבוע?
    שכל הנכנס לביתו רעב ככלב היה יוצא מביתו שבע.
    וכשבא אספסיינוס קיסר להחריב את ירושלים, בקשו קנאים לשרוף כל הטוב ההוא באש. אמר להם כלבא שבוע: מפני מה אתם מחריבים את העיר הזאת, ואתם מבקשים כל הטוב הזה לשרוף באש? המתינו לי עד שאכנס ואראה מה יש לי בתוך הבית.
    הלך ומצא שיש לו מזון עשרים ושתים שנה סעודה לכל אחד ואחד מירושלם.
    מיד ציווה, גדשו ובררו וטחנו ורקדו ולשו ואפו והתקין מזון כ"ב שנה לכל אחד ואחד מירושלים, ולא השגיחו עליו.
    [/SIZE]

    http://www.tsel.org/torah/avotrnatan/index...mpReportNum0007

    Shalom

    QUOTE
    Hai mai sentito parlare del "Brit haberionim" ?

    Certo, siamo negli anni '30, ribelli contro la dominazione britannica, il nome era ispirato da un libro poetico, se ricordo bene. Jabotinsky in un primo tempo li ammirava.

    Shalom
     
    .
  12. Hard-Rain
     
    .

    User deleted


    L'apostolo Pietro è chiamato Bariwna. Si discute se significhi barjona in aramaico (cioè bandito fuorilegge) oppure se significhi Bar Iwna. Iwna è lo stesso nome ad es. del Giona biblico traslitterato in greco nella LXX. Sulla regola di intrpretazione del Bar anteposto al nome come figlio di, c'è un passo di Marco che dice: "il figlio di Timeo, cioè Bartimeo", in greco Bartimaios è quindi Bar Timaios = figlio di Timeo secondo la regola di Marco. Il vangelo di Marco è quello che è più attento nel cercare di spiegare l'origine di questi nomi greci provenienti dall'aramaico o dall'ebraico. Una tradizione molto antica, risalente al II secolo (risalente a Papia di Gerapoli e Ireneo di Lione) vuole che questo vangelo sia stato scritto a Roma da un collaboratore dell'apostolo Pietro e che il testo sia rivolto ai cristiani d'occidente, poco familiari con i nomi e le usanze ebraiche.

    Shalom.
     
    .
  13. Elisha Kimron
     
    .

    User deleted


    QUOTE
    Bar Timaios = figlio di Timeo

    Ma Timaios è un nome greco, non è ebraico, anche Timios, che fu il primo storico greco (dalla Sicilia) a narrare storie romane.

    Shalom
     
    .
  14.  
    .
    Avatar

    www.ufoforum.it/viewtopic.php?f=44&t=18168

    Group
    Member
    Posts
    8,418
    Location
    Gotham

    Status
    Offline


    Cip di lettura.

    zio ot :B):
     
    .
  15.  
    .
    Avatar

    www.ufoforum.it/viewtopic.php?f=44&t=18168

    Group
    Member
    Posts
    8,418
    Location
    Gotham

    Status
    Offline


    cit Abramo



    Più di una volta è risultato difficile distinguere fra sikariim e kannaim (zeloti) soprattutto a causa dell'ideologia che li accomuna. Però si deve evidenziare quanto segue:

    1) Gli zeloti si componevano in parte di cohanim e avevano a capo sempre un cohen. Questo gruppo poneva in effetti le sue origini in Pinchas, il cohen della Toràh.

    2) Gli zeloti al contrario dei sicari non vantavano l'appartenenza ad una data famiglia.

    3) il movimento di Yehudah hagalili (la quarta filosofia) era all'inizio e anche dopo, un movimento con caratteristiche socio-rivoluzionarie, cosa che è meno evidente nel movimento degli zeloti, l'interesse di quest'ultimi era infatti quello di incentrare l'influenza dell'oghigarchia sacerdotale nel Tempio.

    4) la base dei sikariim era in Galilea, quella degli Zeloti a Gerusalemme.


    Il capo dei sikrin (o sikrikon) soprannominato "Abba Sikra" e identificato nel talmud con "ben Batiach" era il nipote (figlio della sorella) di raban Yochanan ben Zaccai.
    Il Talmud racconta che, durante la ribellione che precedette la distruzione del Tempio, i kannaim (zeloti) appiccarono il fuoco ai magazzini dei mercati alimentari di Gerusalemme mentre la città era in stato di assedio. Lo scopo era quello di incitare il popolo a combattere, ma ciò provocò fame e disperazione. Lo zio, raban Yochanan ben Zaccai chiese in segreto al nipote Abba Sikra di farlo uscire dalla città per cercare di risolvere il problema della fame con un appuntamento col governatore romano ed egli accettò la richiesta.
    I sicariim si appostavano alle porte della città e non lasciavano uscire nessuno, pena il processo in loco e la pena di morte. Abba Sikra disse al zio che non aveva più il controllo della situazione e che egli stesso rischiava di essere ucciso da suoi stessi uomini. Per farlo uscire escogitò una commedia fingendo la morte ed il funerale dello zio.

    Shalom



    ///////////////////////////////////////////////





    Formidabile post di Abramo !



    zio ot :rolleyes:

    Edited by barionu - 27/8/2012, 21:17
     
    .
36 replies since 14/10/2007, 13:28   3319 views
  Share  
.