-
Elisha Kimron.
User deleted
QUOTE (Abramo @ 24/10/2007, 10:27)QUOTE (Stella Maris2 @ 23/10/2007, 22:40)Ma dove sta l'episodio di raban Yochanan, non riesco a trovarlo.
Non lo trovavi perchè forse hai fatto la ricerca virtuale e lo cercavi con la parola chiave "Sikarikon". Io l'ho cercato a mano, ho dovuto leggere un bel po di pagine prima di trovarlo.
sta in Ghittin 65a.
L'ho postato su "Biblioteca Elettronica" su questo link: Abba Sikra e raban Yochanan b. z.
Shalom
Non l'ha trovato perché qui i sicari sono chiamati: Berionim.
Σίμωνα τὸν Καναναῖον (Simona ton Kananaion) e Σίμων Βαριωνᾶ (Simon Bariona, interpretazione classica: Simone figlio di Giona) potrebbero essere la stessa persona.
Βαριωνᾶ (Bariona) è più probabilmente la traslitterazione di בריונא (Bariona) che significa ribelle, terrorista e questo era un appellativo usato per sicario. Nell'episodio della simulazione della morte di Rabban Yochanan ben Zacchai che ha citato Abramo, i sicari sono chiamati בריונים (Berionim) il plurale di בריונא (Bariona).
Forse anche Βαραββᾶν si può accostare a אבא סקרא (abba sikra) che significa Abba il sikario, che era il capo dei sicari. BarAbba potrebbe avere lo stesso significato ed essere la stessa persona: Barabba sarebbe il diminuitivo di Bariona Abba ovvero il sicario Abba.
Shalom
Edited by Elisha Kimron - 25/10/2007, 01:14.