DEMONTIS SMONTATO!!!

Dialogo con Demontis

« Older   Newer »
 
  Share  
.
  1. Hard-Rain
     
    .

    User deleted


    Aggiungo anche "le porte" (nel senso di una città), l'ho trovato in un testo greco in prosa l'altro giorno, si trattava in realtà di una sola porta di accesso a una città. Oltre al plurale maiestatis (uso di "noi" per "io") un altro fenomeno che occasionalmente compare in greco antico è l'uso di αυτοι (= lett. "loro stessi", terza persona plurale) per υμεις (= pronome personale "voi", seconda persona plurale), ne ho pronto un esempio, Elio Aristide, orazione "a Roma" (εις Ρωμην) (composta a metà del II secolo d.C.), pag. 215 della numerazione Jebb, Aristide dice "voi stessi, infatti, per primi non provate invidia, ecc..." ma ciò che ho reso con voi stessi è "αὐτοὶ", cioè lett. "loro stessi", che si riferisce a una seconda persona plurale, poiché è soggetto di ὑπήρξατε. Ma si potrebbero fare molti altri esempi, tratti da altri autori di lingua greca, di ogni epoca. Peraltro questa stessa orazione di Elio Aristide impiega più volte il plurale maiestatis (è lui in prima persona a parlare), fin dall'inizio.
     
    .
270 replies since 10/10/2012, 12:05   15306 views
  Share  
.