Cosa ne pensate della traduzione fatta da Mauro Biglino della Torah

« Older   Newer »
 
  Share  
.
  1. Accept
     
    .

    User deleted


    Ok, ma le ripeto io non capendo l'ebraico non posso dire nulla, solo dopo aver letto i libri di Biglino, aver assistito a una sua conferenza, informandomi su di lui che dice di essere un esperto in materia, il tutto mi ha affascinato.
    Cmq ci sarebbero tante le cose da chiarire, tipo il fatto che gli angeli si sporcavano, potevano venire feriti, mangiavano, che i cherubini fossero macchine volanti perchè keruvim significa coprire, stare sopra, poi i Giganti...addirittura balducci disse che gli alieni esistono e la chiesa ne è a conoscenza, mah non so cosa dire.
    Una cosa è certa secondo me ognuno difende le proprie idee, bisogna vedere se lo fa in buona fede o per tornaconto, bisognerebbe ragionare a mente libera senza paletti o interessi, anche alla fine la verità credo non si saprà mai. Se poi uno ne fa un discorso di fede, allora è un'altra cosa.
    Personalmente io rispetto in assoluto le idee altrui, alla fine chi abbia ragione non sono in grado di dirlo perchè non ne ho i mezzi, solo sono molto affascinato da queste cose.
    Già, ma lei provi a leggere i suoi 2 libri, così può veramente avere un'idea piùchiara su di lui.


     
    .
  2.  
    .
    Avatar

    www.ufoforum.it/viewtopic.php?f=44&t=18168

    Group
    Member
    Posts
    8,418
    Location
    Gotham

    Status
    Online
    Ernesto, te l' avevo detto :



    CITAZIONE (Negev @ 17/7/2012, 03:19) 
    CITAZIONE
    E lo stiamo sottovalutando .

    hai detto bene un fenomeno....
    ma per "lo" stiamo sottovalutando, tienimi fuori perché l'ho pesato sufficientemente.
    Che ne parli in 7 forum non fa di Biglino un conoscitore di ebraico.
    O ne stai parlando in 7 forum israeliani?

    .....e andrà di male in peggio .

    Mi ero ripromesso di fare un' analisi del libro insieme ad Abramo , ma , in tutta franchezza,

    non ho quore di fargli leggere la prima parte ...

    Proporre questo testo a un Titano dell' Ebraismo come lui , anche se dotato di humour infinito , sarebbe un ' ineleganza atroce.

    Il fatto è che io, da tempo, porto avanti un' indagine parallela su questo tema :

    nel Tanakh potrebbero esserci tracce di contatti con civiltà Aliene ?

    Per me questa possibilità è concreta , lasciando da parte Elohim, ovviamente : il Il Tanakh è un testo storico

    tra i più accurati che ci è giunto , e queste tracce potrebbero essere un particolare valore aggiunto .

    Ma , sia chiaro , è un' indagine che faccio solo perchè indago su tutti i testi dell' antichità.


    Il fenomeno Biglino sta dilagando come il diluvio, ne sto parlando in 7 forum !!!!!!!!!!!

    E lo stiamo sottovalutando



    Messaggio alla flotta astrale :

    Da Zio Sc-ot sala macchine al Dott Negev-McKoy

    " Avvistato Falco Biglinus Romulanus . Allarme rosso , informate il Capitano Avraham- Kirk "





    o saremo travolti ...
    spacecraft
     
    .
  3.  
    .
    Avatar

    אריאל פינטור

    Group
    Member
    Posts
    7,755
    Location
    Italia

    Status
    Offline
    CITAZIONE (Accept @ 26/7/2012, 14:50) 
    Ok, ma le ripeto io non capendo l'ebraico non posso dire nulla, solo dopo aver letto i libri di Biglino, aver assistito a una sua conferenza, informandomi su di lui che dice di essere un esperto in materia, il tutto mi ha affascinato.
    Cmq ci sarebbero tante le cose da chiarire, tipo il fatto che gli angeli si sporcavano, potevano venire feriti, mangiavano, che i cherubini fossero macchine volanti perchè keruvim significa coprire, stare sopra, poi i Giganti...addirittura balducci disse che gli alieni esistono e la chiesa ne è a conoscenza, mah non so cosa dire.
    Una cosa è certa secondo me ognuno difende le proprie idee, bisogna vedere se lo fa in buona fede o per tornaconto, bisognerebbe ragionare a mente libera senza paletti o interessi, anche alla fine la verità credo non si saprà mai. Se poi uno ne fa un discorso di fede, allora è un'altra cosa.
    Personalmente io rispetto in assoluto le idee altrui, alla fine chi abbia ragione non sono in grado di dirlo perchè non ne ho i mezzi, solo sono molto affascinato da queste cose.
    Già, ma lei provi a leggere i suoi 2 libri, così può veramente avere un'idea piùchiara su di lui.

    Gli angeli non esistono nella ciltura ebraica sono un'invenzione del cristianesimo, forse di derivazione enochica. e se esistessero, che razza di angeli sarebbero se si sporcano e mangiano.
    I keruvim sono congegni meccanici di difesa dell'arca santa o del guardino dell'eden.
    coprire si può dire in vari modi;
    lehapot
    lehasot
    lesochech
    letzapot
    non vedo nessuna radice che ricordi keruv
    Sia ben chiaro che non difendo nessuna mia idea, finora mi sono limitato a spiegare il vero significato in ebraico di certe parole che anche i bambini delle elementari conoscono, oltre ai 14.000.000 di ebrei che esistono al mondo e non mi interessa confutare le idee altrui. Se però chi parla dice bestialità inventate di sana pianta sulla lingua ebraica e le usa per inventare fantasiose situazioni aliene della Bibbia, allora mi diverto ad intervenire, perché si dà il caso che questa lingua mi sia molto familiare. Naturalmente lei può credere a ciò che più l'affascina. Io preferisco credere a ciò che ha prove concrete o basi solide. Se ho voglia di fantascienza guardo star trek
    Non ho difficoltà a leggere i libri di Biglino e lo farò anche se mi costa fatica perché non ho molto tempo a disposizione

    CITAZIONE
    Mi ero ripromesso di fare un' analisi del libro insieme ad Abramo , ma , in tutta franchezza,

    non ho quore di fargli leggere la prima parte ...

    Proporre questo testo a un Titano dell' Ebraismo come lui , anche se dotato di humour infinito , sarebbe un ' ineleganza atroce.

    Invece no, Abramo mi ha chiesto proprio oggi come mai non gli avevi inviato il libro e mi ha convinto a leggerlo. In fondo sono d'accordo, ci divertiremo a smontarlo parola per parola. e a quel punto le facciamo noi le conferenze e lo invitiamo a partecipare, magari in lingua ebraica. Solo allora si può vedere che stoffa hanno le persone.

    CITAZIONE
    Il fatto è che io, da tempo, porto avanti un' indagine parallela su questo tema :

    nel Tanakh potrebbero esserci tracce di contatti con civiltà Aliene ?

    Ma io non escludo affsatto cose del genere e non sono queste le cose che contesto a Biglino. Se nelle nostre preghiere invochiamo HaShem definendolo "Melech haolam", "Re del mondo (quindi dell'universo) possiamo mai limitarne la grandezza escludendo che esistano altre civiltà?
    Io contesto ferocemente l'uso strumentale ed ignorante della lingua ebraica, con errori enormi, pedestri. Ecco tutto. cosa vuoi che cambi per me se venne un'astronave e fu lei che fece aprire il mar delle canne? non è quella per me l'importanza del Tanach, ma ben altro. Ma sai che per me la lingua ebraica è tutto: è la lingua madre, la lingua sacra della creazione. E sulla grammatica ebraica non la faccio passare inosservata. Io sono uno che non dirà mai "anì LO yodea" ma dirò sempre "enneni yodea", a costo di sembrare pedante. Io non pronuncio la het e la caf allo stesso modo alla maniera askenazita, ma faccio sentire la differenza tra le due e altrettanto cerco di fare tra caf con daghesh e kuf. Che vuoi fare, ci tengo allam purezza della lingua e mi sforzo di parlarla e di conoscerla sempre meglio. Ti pare che non debba spanciarmi dalle risate quando leggo certe idiozie inventate ? se si enunciano delle idee si deve avere la coerenza di accettare le critiche
     
    .
  4. Jadeni
     
    .

    User deleted


    Volevo segnalare he pero' Biglino sul concetto di keruv ne da una traduzione che è uguale alla sua, ossia congegni meccanici di difesa dell'arca e gli stessi che si staccano dal kevod "come biglino lo interpreta". Ma mi chiedo come è possibile che a quel tempo ci fossero dei CONGEGNI MECCANICI TALI?
    Attendo risposta per LA VISIONE DI EZECHIELE E PER IL CONCETTO DI DIO PER L'EBRAISMO.
    GRAZIE IN ANTICIPO
     
    .
  5.  
    .
    Avatar

    www.ufoforum.it/viewtopic.php?f=44&t=18168

    Group
    Member
    Posts
    8,418
    Location
    Gotham

    Status
    Online
    CITAZIONE
    E sulla grammatica ebraica non la faccio passare inosservata. Io sono uno che non dirà mai "anì LO yodea" ma dirò sempre "enneni yodea", a costo di sembrare pedante. Io non pronuncio la het e la caf allo stesso modo alla maniera askenazita, ma faccio sentire la differenza tra le due e altrettanto cerco di fare tra caf con daghesh e kuf.

    Bella Ernesto yemenita ,...con questa i neofiti hanno la certezza che tu sei in realtà Klatoo di Orione .... :lol: :lol: :lol:

    Vabbhuoh , allora spedisco il libro ad Abramo ...

    Ho già mal di pancia . :cry:

    .... non ostante, e lo sapete bene , che in realtà sono l' Avvocato ufficiale di Mauro qui a consulenza. :ph34r:

    Su Ezechiele e Zaccaria ne sto parlando in altri forum .

    In questo caso , la possibilità che ci siano tracce di presenze aliene è concreta, a mio avviso .


    zio ot :B):
     
    .
  6.  
    .
    Avatar

    www.ufoforum.it/viewtopic.php?f=44&t=18168

    Group
    Member
    Posts
    8,418
    Location
    Gotham

    Status
    Online
    CITAZIONE (Accept @ 26/7/2012, 12:24) 
    Sul suo blog biglino risponde alla questione del kevod ed elohim dicendo: Per kevod e ruach ci sono 70 pagine nel prossimo libro . Della pluralità degli elohim ho trattato abbondantemente nel capitolo dedicato all’assenza del monoteismo nell’Antico Testamento ne IL DIO ALIENO…
    Non è semplicemente una questione filologica sulla quale si può discutere all’infinito: sono il contenuto dell’AT e i contesti in cui il termine è inserito che forniscono la documentazione inequivocabile della molteplicità di quegli individui.
    Dalla Bibbia ci comprende addirittura che l’Elohim che si presenta a Mosè NON è lo stesso che si è presentato ad Abramo e non sono necessarie le mie traduzioni per capirlo, è sufficiente leggere molto attentamente: lo dice il testo delle bibbia che abbiamo in casa. Ma anche qui i riferimenti saranno nel nuovo libro che esce con i tempi programmati.

    Libro che aspetto con grande curiosità.

    Per quanto riguarda il kevod mi sono già espresso .

    Nonostante la visione di Mauro mi piaccia , sto parlando da ufologo convinto , non mi sento di seguirlo su questo particolare .



    zio ot :B):
     
    .
  7.  
    .
    Avatar

    אריאל פינטור

    Group
    Member
    Posts
    7,755
    Location
    Italia

    Status
    Offline
    CITAZIONE (barionu @ 27/7/2012, 12:52) 
    CITAZIONE
    E sulla grammatica ebraica non la faccio passare inosservata. Io sono uno che non dirà mai "anì LO yodea" ma dirò sempre "enneni yodea", a costo di sembrare pedante. Io non pronuncio la het e la caf allo stesso modo alla maniera askenazita, ma faccio sentire la differenza tra le due e altrettanto cerco di fare tra caf con daghesh e kuf.

    Bella Ernesto yemenita ,...con questa i neofiti hanno la certezza che tu sei in realtà Klatoo di Orione .... :lol: :lol: :lol:

    Vabbhuoh , allora spedisco il libro ad Abramo ...

    Ho già mal di pancia . :cry:

    .... non ostante, e lo sapete bene , che in realtà sono l' Avvocato ufficiale di Mauro qui a consulenza. :ph34r:

    Su Ezechiele e Zaccaria ne sto parlando in altri forum .

    In questo caso , la possibilità che ci siano tracce di presenze aliene è concreta, a mio avviso .


    zio ot :B):

    E a me no? Perché solo ad Abramo?


    Per Jadeni:
    Abbi pazienza, tra poco entra Shabbat e fino a domani sera è proibito scrivere

    CITAZIONE
    Dalla Bibbia ci comprende addirittura che l’Elohim che si presenta a Mosè NON è lo stesso che si è presentato ad Abramo e non sono necessarie le mie traduzioni per capirlo, è sufficiente leggere molto attentamente: lo dice il testo delle bibbia che abbiamo in casa. Ma anche qui i riferimenti saranno nel nuovo libro che esce con i tempi programmati.

    Questa è eccezionale.
    Ovviamente lo comprende solo lui.
    Perfino dalle traduzioni si capisce il contrario di quanto afferma.
    È ovvio che ad Abramo D-O si manifesta diversamente: il testo dice Ch si presentarono tre " anashim", letteralmente " tre uomini" ma nel linguaggio biblico anashim sono dei " personaggi altolocati" quindi delle figure di aspetto umano. A Moshè D-o si manifesta come Se Stesso e poiché l' essere umano non è in grado di sopportare la vista del KEVOD ELOHIM ( in questo caso KEVOD va bene perché è in forma costrutta), D-O gli intima di ripararsi in una fossa e si mostrerà solo di spalle dopo il suo passaggio.
    La scoperta dell' acqua calda. E si riesce a presentarla come una novità, sempre insistendo sul grossolano errore di Elohim al plurale.
    E ora devo lasciarvi perché tra un' ora entra Shabbat e devo completare alcuni lavori.
    Shabbat Shalom e a domani
     
    .
  8. Accept
     
    .

    User deleted


    Vi riporto cosa doce Biglino su Kevod ed Elohim...

    Da Mauro Biglino: Buon giorno, come premessa dico che nessuno studioso al mondo sa con esattezza cosa significhi il termine Elohim, non a caso viene tradotto in tanti modi diversi e la cosa più saggia è non tradurlo: ogni affermazione su un suo significato certo è infatti priva di qualunque fondamento.
    Se poso permettermi, suggerisco di prendere conoscenza degli studi rabbinici pubblicati dalla Jewish Publication Socitey (Rabbinical Assembly di cui fanno parte i Rabbini docenti a Yale, Philadelphia, Berkley, ecc ecc… e che presiedono le più importanti sinagoghe USA).
    Personalmente rimango convinto del fatto che chiunque legga senza pregiudiziali monoteistiche la normale Bibbia che abbiamo in casa capisce il termine Elohim indica una pluralità di individui, distinti e diversi dagli adam: Elohim fanno (verbo al plurale) gli adam: i figli degli Elohim si uniscono (verbo al plurale) con le femmine adam; gli Elohim muoiono (10 verbi al plurale) come gli adam: che senso avrebbero queste distinzioni se fossero solo dei legislatori, cioè uomini come tutti gli altri adam?
    Tra le tantissim incongruenze che deriverebbero da una tale traduzione, risulterebbe ad esempio che:
    Noi siamo stati creati da un legislatore (verbo al plurale)
    Mosè seguiva un legislatore.
    Noi non dobbiamo avere altro legislatore oltre a Yahweh (tralascio i commenti talmudici che sono molto significativi in tal senso e che rendono ancora più inaccettabile tale traduzione)
    Un legislatore “camminano” (verbo al plurale) davanti al popolo nel deserto
    Giosuè chiede al suo popolo se vuole seguire il legislatore che seguivano Abramo, Isacco e Giacobbe quando vivevano nella terra dei due fiumi.

    Un altro esempio:
    2 Re 17:29-33
    “Tuttavia ogni popolazione si fece i propri Elohim nelle città dove abitava e li mise nei templi degli alti luoghi che i Samaritani avevano costruiti. 30 Quelli provenienti da Babilonia fecero Succot- Benot; quelli provenienti da Cuta fecero Nergal; quelli provenienti da Camat fecero Asima; 31 quelli provenienti da Avva fecero Nibaz e Tartac; e quelli provenienti da Sefarvaim bruciavano i loro figli in onore di Adrammelec e di Anammelec, Elohim di Sefarvaim. 32 Temevano anche Yahweh; e si fecero dei sacerdoti per gli alti luoghi scegliendoli tra di loro, i quali offrivano per loro dei sacrifici nei templi degli alti luoghi. 33 Così temevano Yahweh e servivano al tempo stesso i loro Elohim, secondo le usanze delle regioni da cui erano stati deportati in Samaria.”

    Tutti legislatori questi Elohim che le varie genti servivano?
    Ma questa è solo una piccolissima parte, ci sarebbe una quantità di esempi che richiederebbe un trattato.
    Ripeto quindi che saggezza vuole che non lo si traduca e che, indipendentemente da ogni questione filologica su cui si può discutere all’infinito, la “pluralità” concreta degli Elohim è un dato assolutamente incontrovertibile nella normale Bibbia che abbiamo in casa.

    Per kevod conosco ovviamente bene la differenza tra stato assoluto e stato costrutto, altrimenti non potrei tradurre. Normalmente uso la pronuncia del costrutto anche nelle conferenze perché è quella più presente nell’AT ed è quindi quella che si sente leggere con maggiore frequenza ma, come sappiamo bene, il significato del termine non cambia anche se è letto nella forma del genitivo.
    Ciò detto, come scrive il prof Garbini, ordinario di filologia semitica alla Sapienza, nessuno al mondo sa come fosse vocalizzata la Bibbia in origine e nessuno consoce le possibili differenze di significato derivanti da possibili diverse inflessioni nella pronuncia degli stessi suoni vocalici (Storia e ideologia nell’Israele antico)
    Noi conosciamo le vocali messe dai masoreti di cui Kamal Suleiman Salibi, docente all’Univ di Beirut e presidente dell’istituto per i rapporti interconfessionali tra le religioni, scrive “probabilmente non conoscevano l’ebraico perché non lo parlavano” (The arabia Bible revisited)
    Per quanto riguarda invece la sostanza del kavod e del ruach rimando alle 70 pagine del nuovo libro delle quali ovviamente non posso anticipare nulla: ma col progrdire degli studi ho sempre più convinzioni sulla fondatezza delle mie ipotesi, anzi le nuove rilevanze mi hanno dato ulteriori forti conferme e la documentazione sarà estremamente accurata.
    Per quanto concerne il significato di ruach come spirito (anima) ricordo solo che in Qo 3,19 è scritto chiaramente (non traduzioni mie) che l’uomo è uguale agli animali e non ha “nulla di più” risputo a loro, cioè non ha anima, non ha spirito. Se si vuole sostenere che in altre arpti dell’AT si afferma che l’uomo è dotato di spirito bisogna prendere atto del fatto che la Bibbia non sa quello che dice.


    Cosa ne pensate??
     
    .
  9.  
    .
    Avatar

    אריאל פינטור

    Group
    Member
    Posts
    7,755
    Location
    Italia

    Status
    Offline
    Tra qualche minuto inizia il sabato e non avrei il tempo di rispondere. Lo faro domani sera. Mi limito a dire che prendere Elohim avulso dal contesto é totalmente fuorviante ovvio che si usa anche nel senso di divinità. Se Biglino nega che voglia dire Legislatore allora vuol sire che di ebraico non conosce nulla. Elohim è notoriamente l attributo della Giustizia in D-O.
    Inoltre porta come referenti rabbini americani probabilmente riformisti e nessun rabbino israeliano. Per non parlare che chiama in causa un arabo a parlare di lingua ebraica. A domani la continuazione Shabbat Shalom
     
    .
  10.  
    .
    Avatar

    www.ufoforum.it/viewtopic.php?f=44&t=18168

    Group
    Member
    Posts
    8,418
    Location
    Gotham

    Status
    Online
    Elohim compare nel Tanakh 265 volte

    la prima volta in Genesi

    בְּרֵאשִׁית, בָּרָא אֱלֹהִים, אֵת הַשָּׁמַיִם, וְאֵת הָאָרֶץ

    http://search.freefind.com/find.html?pagei...s=1&s=ft&fr=260


    Come avevo profetizzato .... sarà una faccenda lunga .




    zio ot :B):


    ( Ernesto , forse dovremmo aprire un topic per ogni sostantivo che andremo ad esaminare , se no rischiamo un caos totale . )

    da leggere attentamente

    http://forumbiblico.forumfree.it/?t=42226116

    http://forumbiblico.forumfree.it/?t=12120034

    per i coraggiosi :

    http://forumbiblico.forumfree.it/?t=16016335#lastpost

    http://forumbiblico.forumfree.it/?f=149955

    Edited by barionu - 30/7/2012, 14:04
     
    .
  11.  
    .
    Avatar

    www.ufoforum.it/viewtopic.php?f=44&t=18168

    Group
    Member
    Posts
    8,418
    Location
    Gotham

    Status
    Online
    CITAZIONE
    Cit accept

    Vi riporto cosa dice Biglino su Kevod ed Elohim...

    Un caloroso saluto ai neofiti da zio ot Spok . :B):

    Ragazzi, cercate di capire che in filologia la disamina di un solo sostantivo può significare anche 40-100 net pagine ...

    Quando mesi fa dissi che per Biglino avevo bisogno di 200 post e rotti non scherzavo .

    Le pur interessanti note di Mauro sopra sono poco più di un microbo nella complessità dell' analisi.

    E ci vuole tempo e moooooolta pazienza.




    zio ot :B):
     
    .
  12.  
    .
    Avatar

    Group
    Member
    Posts
    1,527
    Location
    Taranto

    Status
    Offline
    zio ot saremo invasi mf_swordfight


    Parlavo con dei ragazzi sulla pagina di facebook del libro di Biglino, sono rimasto moooolto triste nel capire che nessuno dei ragazzi con cui parlavo conosceva almeno l'alfabeto ebraico !!!!!!!!!!!!!!! :wacko: :wacko: :wacko: :wacko: :wacko:
     
    .
  13. Hard-Rain
     
    .

    User deleted


    Cito da Biglino (post sopra):

    CITAZIONE
    Tra le tantissime incongruenze che deriverebbero da una tale traduzione, risulterebbe ad esempio che:
    Noi siamo stati creati da un legislatore (verbo al plurale)
    Mosè seguiva un legislatore.
    Noi non dobbiamo avere altro legislatore oltre a Yahweh (tralascio i commenti talmudici che sono molto significativi in tal senso e che rendono ancora più inaccettabile tale traduzione)
    Un legislatore “camminano” (verbo al plurale) davanti al popolo nel deserto
    Giosuè chiede al suo popolo se vuole seguire il legislatore che seguivano Abramo, Isacco e Giacobbe quando vivevano nella terra dei due fiumi.

    Pur non conoscendo l'ebraico e non potendo dunque esprimere una mia personale opinione su questo specifico tema, mi meraviglio per l'approccio di Biglino alla questione. Parla infatti di plurali e singolari dei verbi o dei sostantivi come se il senso fosse lo stesso della lingua italiana moderna. Eppure dovrebbe sapere bene che nelle lingue antiche metonimie e usi di plurali per singolari sono ben attestati, come per esempio in greco antico i poeti, ma non solo loro, dicevano "i porti" usando λιμην al plurale, quando il porto era uno soltanto, oppure usavano una parola come σιδηρος (lett. "ferro") con significati diversi (arnese, arma, ascia, persino bottega di armaiolo o ferramenta!).
     
    .
  14.  
    .
    Avatar

    www.ufoforum.it/viewtopic.php?f=44&t=18168

    Group
    Member
    Posts
    8,418
    Location
    Gotham

    Status
    Online
    KAVOD_KEVOD

    PUO' ESSERE SCRITTO I 2 MODI



    כבד


    36 attestazioni di


    http://search.freefind.com/find.html?pagei...cs=1&s=ft&fr=30



    כבוד


    67 attestazioni

    http://search.freefind.com/find.html?pagei...cs=1&s=ft&fr=60





    Ma sic ci sono moltii casi costrutti , per cui le cifre sono indicative




    zio ot :B):

    Edited by barionu - 28/7/2012, 16:56
     
    .
  15.  
    .
    Avatar

    Group
    Member
    Posts
    2,339

    Status
    Anonymous
    L'interpretazione di Biglino non è una novità.
    Mi sono imbattuto recentemene in questo libro:

    http://books.google.it/books?id=MDJBAAAAcA...epage&q&f=false

    da cui è tratto questo passo in cui il filologo Michelangelo Lanci, interprete delle lingue orientali della Biblioteca Vaticana, nel 1827 dà una diversa versione di Zaccaria 5,1-11:

    jpg

    L'autore dedica anche un intero capitolo alla interpretazione di Eloim (non considerandolo come plurale).
    Quello che mi ha lasciato leggermente interdetto è che fa derivare molte parole ebraiche da radici arabe.

    Edited by Pier Tulip - 30/7/2012, 14:19
     
    .
646 replies since 1/11/2011, 17:07   116725 views
  Share  
.