Cosa ne pensate della traduzione fatta da Mauro Biglino della Torah

« Older   Newer »
 
  Share  
.
  1. Hard-Rain
     
    .

    User deleted


    QUOTE
    La domanda che sorge è: ma come faceva a tradurre testi ebraici per una casa edittrice come la San Paolo?

    La risposta è molto semplice: come fanno molti traduttori, avendo qualche conscenza rudimentale della lingua da tradurre semplicemente rivedono traduzioni esistenti aggiornandole qui e lì, nel caso di Biglino probabilmente modificando con le "sue" personali interpretazioni i versi oggetto di discussione. Sono pochi i traduttori che partono da un testo senza avere il supporto di altre traduzioni autorevoli già esistenti.
     
    .
646 replies since 1/11/2011, 17:07   116800 views
  Share  
.