Cosa ne pensate della traduzione fatta da Mauro Biglino della Torah

« Older   Newer »
 
  Share  
.
  1. barionu
     
    .
    Avatar

    www.ufoforum.it/viewtopic.php?f=44&t=18168

    Group
    Member
    Posts
    8,427
    Location
    Gotham

    Status
    Offline
    CITAZIONE (Accept @ 26/7/2012, 12:24) 
    Sul suo blog biglino risponde alla questione del kevod ed elohim dicendo: Per kevod e ruach ci sono 70 pagine nel prossimo libro . Della pluralità degli elohim ho trattato abbondantemente nel capitolo dedicato all’assenza del monoteismo nell’Antico Testamento ne IL DIO ALIENO…
    Non è semplicemente una questione filologica sulla quale si può discutere all’infinito: sono il contenuto dell’AT e i contesti in cui il termine è inserito che forniscono la documentazione inequivocabile della molteplicità di quegli individui.
    Dalla Bibbia ci comprende addirittura che l’Elohim che si presenta a Mosè NON è lo stesso che si è presentato ad Abramo e non sono necessarie le mie traduzioni per capirlo, è sufficiente leggere molto attentamente: lo dice il testo delle bibbia che abbiamo in casa. Ma anche qui i riferimenti saranno nel nuovo libro che esce con i tempi programmati.

    Libro che aspetto con grande curiosità.

    Per quanto riguarda il kevod mi sono già espresso .

    Nonostante la visione di Mauro mi piaccia , sto parlando da ufologo convinto , non mi sento di seguirlo su questo particolare .



    zio ot :B):
     
    .
646 replies since 1/11/2011, 17:07   116800 views
  Share  
.